onsdag 28. november 2012

Dikt analyse


Det er langt mellom venner.
Mellom venner står det mange
bekjentskaper
og mye snakk.
Venner ligger som små lysende stuer
langt borte i fjellmørket.
Du kan ikke ta feil av dem.

- Kolbein Falkeid ( fra Opp- og utbrudd, 1978 )

Diktet er bygd opp av 1 strofe, som har 7 verselinjer på ulik lengde. Kolbein Falkeid skriver om vennskap, om forholdet mellom mennesker. Diktet handler om at du alltid vet hvem som er dine ekte venner, og forskjellen mellom bekjentskap og vennskap. ''Det er langt mellom venner''  får fram en side av kjærlighet og jeg syns vennskap er kjærlighet. Det beskriver forskjellen mellom vennskap og bekjente og forklarer ''hverdagen'' til et vennskap mellom to eller flere personer. Med hverdagen mener jeg hvordan venner er med hverandre på i løpet av en dag. 

Lyrikeren bruker en del virkemiddel, det er et moderne dikt. Grunnen til at det er et moderne dikt er fordi at det ikke har enderim. Samtidig så er ikke teksten i diktet så moderne, for temaet i diktet er vennskap og det er noe vi har vært opptatt av til alle tider. Lyrikeren bruker også språklige bilder, der han for eksempel sier '' Venner ligger som små lysende stuer langt borte i fjellmørket. '' Når leseren leser dette så ser leseren for seg et fjell med noen små hus foran i mørket. Han bruker ikke ord direkte sånn som han mener det, men det ligger en betydning i hver setning. Jeg tror at budskapet han vil gi til oss med dette diktet er at vi ser hvem som er dine ekte venner. 

Det jeg tenkte når jeg leste diktet var at det kan være stor avstand mellom venner, men alikevel så vet du hvem dine venner er. Å ha en god venn er en du kan ha det kjekt med og kan stole på, og selvfølgelig deler intresser. Vi forteller ikke hemmelige ting til en venn hver dag, en dag kan du oppføre deg som en bekjent. Forskjellen med en bekjent og en venn er det at en bekjent sier du hei til, du kan stå å snakke med den men du sier ikke ting til en bekjent som er veldig personlige, menst til venner så forteller du som regel hvis det er noe gale og du går til de for å få støtte, det syns jeg han fikk fram i første delen av diktet. Diktet viser også at du ser hvem dine ekte venner er og hvem som ikke er det, det er det han mener med ''venner ligger som små lysende stuer langt borte i fjellmørket.''


64 kommentarer:

  1. alx er c
















    ternink kast 4567876543456

    SvarSlett
  2. The FitnessGram PACER Test is a multistage aerobic capacity test that progressively gets more difficult as it continues.

    The test is used to measure a student's aerobic capacity as part of the FitnessGram assessment. Students run back and forth as many times as they can, each lap signaled by a beep sound. The test get progressively faster as it continues until the student reaches their max lap score.

    The PACER Test score is combined in the FitnessGram software with scores for muscular strength, endurance, flexibility and body composition to determine whether a student is in the Healthy Fitness Zone™ or the Needs Improvement Zone™.

    SvarSlett
  3. Bee Movie Script - Dialogue Transcript


    According to all known laws
    of aviation,


    there is no way a bee
    should be able to fly.


    Its wings are too small to get
    its fat little body off the ground.


    The bee, of course, flies anyway


    because bees don't care
    what humans think is impossible.


    Yellow, black. Yellow, black.
    Yellow, black. Yellow, black.


    Ooh, black and yellow!
    Let's shake it up a little.


    Barry! Breakfast is ready!


    Ooming!


    Hang on a second.


    Hello?


    - Barry?
    - Adam?


    - Oan you believe this is happening?
    - I can't. I'll pick you up.


    Looking sharp.


    Use the stairs. Your father
    paid good money for those.


    Sorry. I'm excited.


    Here's the graduate.
    We're very proud of you, son.


    A perfect report card, all B's.


    Very proud.


    Ma! I got a thing going here.


    - You got lint on your fuzz.
    - Ow! That's me!


    - Wave to us! We'll be in row 118,000.
    - Bye!


    Barry, I told you,
    stop flying in the house!


    - Hey, Adam.
    - Hey, Barry.


    - Is that fuzz gel?
    - A little. Special day, graduation.


    Never thought I'd make it.


    Three days grade school,
    three days high school.


    Those were awkward.


    Three days college. I'm glad I took
    a day and hitchhiked around the hive.


    You did come back different.


    - Hi, Barry.
    - Artie, growing a mustache? Looks good.


    - Hear about Frankie?
    - Yeah.


    - You going to the funeral?
    - No, I'm not going.


    Everybody knows,
    sting someone, you die.


    Don't waste it on a squirrel.
    Such a hothead.


    I guess he could have
    just gotten out of the way.


    I love this incorporating
    an amusement park into our day.


    That's why we don't need vacations.


    Boy, quite a bit of pomp...
    under the circumstances.


    - Well, Adam, today we are men.
    - We are!


    - Bee-men.
    - Amen!


    Hallelujah!


    Students, faculty, distinguished bees,


    please welcome Dean Buzzwell.


    Welcome, New Hive Oity
    graduating class of...


    ...9:15.


    That concludes our ceremonies.


    And begins your career
    at Honex Industries!


    Will we pick ourjob today?


    I heard it's just orientation.


    Heads up! Here we go.


    Keep your hands and antennas
    inside the tram at all times.


    - Wonder what it'll be like?
    - A little scary.


    Welcome to Honex,
    a division of Honesco


    and a part of the Hexagon Group.


    This is it!


    Wow.


    Wow.


    We know that you, as a bee,
    have worked your whole life


    to get to the point where you
    can work for your whole life.


    Honey begins when our valiant Pollen
    Jocks bring the nectar to the hive.


    Our top-secret formula


    is automatically color-corrected,
    scent-adjusted and bubble-contoured


    into this soothing sweet syrup


    with its distinctive
    golden glow you know as...


    Honey!


    - That girl was hot.
    - She's my cousin!


    - She is?
    - Yes, we're all cousins.


    - Right. You're right.
    - At Honex, we constantly strive


    to improve every aspect
    of bee existence.


    These bees are stress-testing
    a new helmet technology.


    - What do you think he makes?
    - Not enough.


    Here we have our latest advancement,
    the Krelman.


    - What does that do?
    - Oatches that little strand of honey


    that hangs after you pour it.
    Saves us millions.


    Oan anyone work on the Krelman?


    Of course. Most bee jobs are
    small ones. But bees know


    that every small job,
    if it's done well, means a lot.


    But choose carefully


    because you'll stay in the job
    you pick for the rest of your life.


    The same job the rest of your life?
    I didn't know that.


    What's the difference?


    You'll be happy to know that bees,
    as a species, haven't had one day off


    in 27 million years.


    So you'll just work us to death?


    We'll sure try.


    Wow! That blew my mind!


    "What's the difference?"
    How can you say that?


    One job forever?
    That's an insane choice to have to make.


    I'm relieved. Now we only have
    to make one decision in life.

    SvarSlett
  4. Angelo er et italiensk mannsnavn dannet av det latinske navnet Angelus, som igjen har opprinnelse i greske angelos (αγγελος), «budbringer». Navnet er også brukt som etternavn.

    SvarSlett
  5. But, Adam, how could they
    never have told us that?


    Why would you question anything?
    We're bees.


    We're the most perfectly
    functioning society on Earth.


    You ever think maybe things
    work a little too well here?


    Like what? Give me one example.


    I don't know. But you know
    what I'm talking about.


    Please clear the gate.
    Royal Nectar Force on approach.


    Wait a second. Oheck it out.


    - Hey, those are Pollen Jocks!
    - Wow.


    I've never seen them this close.


    They know what it's like
    outside the hive.


    Yeah, but some don't come back.


    - Hey, Jocks!
    - Hi, Jocks!


    You guys did great!


    You're monsters!
    You're sky freaks! I love it! I love it!


    - I wonder where they were.
    - I don't know.


    Their day's not planned.


    Outside the hive, flying who knows
    where, doing who knows what.


    You can'tjust decide to be a Pollen
    Jock. You have to be bred for that.


    Right.


    Look. That's more pollen
    than you and I will see in a lifetime.


    It's just a status symbol.
    Bees make too much of it.


    Perhaps. Unless you're wearing it
    and the ladies see you wearing it.


    Those ladies?
    Aren't they our cousins too?


    Distant. Distant.


    Look at these two.


    - Oouple of Hive Harrys.
    - Let's have fun with them.


    It must be dangerous
    being a Pollen Jock.


    Yeah. Once a bear pinned me
    against a mushroom!


    He had a paw on my throat,
    and with the other, he was slapping me!


    - Oh, my!
    - I never thought I'd knock him out.


    What were you doing during this?


    Trying to alert the authorities.


    I can autograph that.


    A little gusty out there today,
    wasn't it, comrades?


    Yeah. Gusty.


    We're hitting a sunflower patch
    six miles from here tomorrow.


    - Six miles, huh?

    SvarSlett
  6. - Barry!


    A puddle jump for us,
    but maybe you're not up for it.


    - Maybe I am.
    - You are not!


    We're going 0900 at J-Gate.


    What do you think, buzzy-boy?
    Are you bee enough?


    I might be. It all depends
    on what 0900 means.


    Hey, Honex!


    Dad, you surprised me.


    You decide what you're interested in?


    - Well, there's a lot of choices.
    - But you only get one.


    Do you ever get bored
    doing the same job every day?


    Son, let me tell you about stirring.


    You grab that stick, and you just
    move it around, and you stir it around.


    You get yourself into a rhythm.
    It's a beautiful thing.


    You know, Dad,
    the more I think about it,


    maybe the honey field
    just isn't right for me.


    You were thinking of what,
    making balloon animals?


    That's a bad job
    for a guy with a stinger.


    Janet, your son's not sure
    he wants to go into honey!


    - Barry, you are so funny sometimes.
    - I'm not trying to be funny.


    You're not funny! You're going
    into honey. Our son, the stirrer!


    - You're gonna be a stirrer?
    - No one's listening to me!


    Wait till you see the sticks I have.


    I could say anything right now.
    I'm gonna get an ant tattoo!


    Let's open some honey and celebrate!


    Maybe I'll pierce my thorax.
    Shave my antennae.


    Shack up with a grasshopper. Get
    a gold tooth and call everybody "dawg"!


    I'm so proud.


    - We're starting work today!
    - Today's the day.


    Oome on! All the good jobs
    will be gone.


    Yeah, right.


    Pollen counting, stunt bee, pouring,
    stirrer, front desk, hair removal...


    - Is it still available?
    - Hang on. Two left!


    One of them's yours! Oongratulations!
    Step to the side.


    - What'd you get?
    - Picking crud out. Stellar!


    Wow!


    Oouple of newbies?


    Yes, sir! Our first day! We are ready!


    Make your choice.


    - You want to go first?
    - No, you go.


    Oh, my. What's available?


    Restroom attendant's open,
    not for the reason you think.

    SvarSlett
  7. her er mitt dikt
    https://www.youtube.com/watch?v=YddwkMJG1Jo

    SvarSlett
  8. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  9. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  10. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  11. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  12. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  13. https://www.youtube.com/watch?v=0rTRW0QwfhQ&ab_channel=eggify

    funny

    SvarSlett
  14. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  15. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  16. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  17. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  18. https://www.youtube.com/watch?v=0rTRW0QwfhQ&ab_channel=eggify


    joe

























    angelo penis gutt haha funny man jonas





    ioner y

    SvarSlett
  19. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  20. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  21. Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mama

    SvarSlett
  22. https://www.youtube.com/watch?v=0rTRW0QwfhQ&ab_channel=eggify


    joe

























    angelo penis gutt haha funny man jonas





    ioner y

    SvarSlett
  23. あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ

    SvarSlett
  24. あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ

    SvarSlett
  25. あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ

    SvarSlett
  26. https://www.youtube.com/watch?v=0rTRW0QwfhQ&ab_channel=eggify


    joe

























    angelo penis gutt haha funny man jonas





    ioner y

    SvarSlett
  27. あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ

    SvarSlett
  28. (RADIO STATIC)これはエージェントリーランドターボです。エージェントフィンマクミサイルのフラッシュトランスミッションを持っています。フィン、私のカバーは危険にさらされています。すべてが洋ナシ型になりました。あなたは私がここで見つけたものを信じないでしょう。これは私たちが今まで見たものよりも大きく、誰もそれが存在することさえ知りません。フィン、私はバックアップが必要ですが、騎兵隊を呼ばないでください、それは操作を吹き飛ばす可能性があります。そして注意してください。ここは安全ではありません。 CAR:行きましょう。グリッドを送信しています。がんばろう。 (ビープ音)大丈夫、バディ、私たちはここにいます。

    あなたがあなたを連れてくるために私に支払ったところです。

    質問は、なぜですか?車を探しています。

    車?ハ!ねえ、仲間、あなたはここよりも土地から遠く離れることはできません。

    まさに私がなりたい場所。

    バディ、あなたにニュースがあります。ここには私たち以外に誰もいません。

    船:ここで何をしているのですか?天才、それはどのように見えますか?私はかじっています。

    さて、振り返って、あなたが来たところに戻ってください。

    ええ、そして誰が私を作るつもりですか?大丈夫。大丈夫。小道具をひねらないでください。

    なんてグッと。すみません、バディ。行の終わりのようです。

    バディ? (SHIP'S HORN HONKING)TANNOY:入ってくる。すべての労働者は船積みドックに報告します。リーランドターボ、これはフィンマクミサイルです。私はラリーポイントにいます。以上。

    大丈夫、仲間、あなたはドリルを知っています。

    リーランド、それはフィンです。答えてください。以上。

    (静的)みんな、一緒に来てください。これらの箱は自分で荷降ろしするつもりはありません。

    (ドイツ語アクセント)ここに車が多すぎます。私の邪魔にならない。ズンダップ教授?教授です。ロードする前にこれを見たかったですか?ああ、そうです。非常に慎重に。

    (ドイツ語で話す)ああ、テレビカメラ。

    それは実際に何をしますか?このカメラは非常に危険です。

    教授、今まで何をしていましたか?これは貴重な機器です。航海のために適切に固定されていることを確認してください。

    了解しました。ねえ、Z教授! GREM:これは私たちがあなたに話したそれらの英国のスパイの1つです。

    SvarSlett
  29. (RADIO STATIC)これはエージェントリーランドターボです。エージェントフィンマクミサイルのフラッシュトランスミッションを持っています。フィン、私のカバーは危険にさらされています。すべてが洋ナシ型になりました。あなたは私がここで見つけたものを信じないでしょう。これは私たちが今まで見たものよりも大きく、誰もそれが存在することさえ知りません。フィン、私はバックアップが必要ですが、騎兵隊を呼ばないでください、それは操作を吹き飛ばす可能性があります。そして注意してください。ここは安全ではありません。 CAR:行きましょう。グリッドを送信しています。がんばろう。 (ビープ音)大丈夫、バディ、私たちはここにいます。

    あなたがあなたを連れてくるために私に支払ったところです。

    質問は、なぜですか?車を探しています。

    車?ハ!ねえ、仲間、あなたはここよりも土地から遠く離れることはできません。

    まさに私がなりたい場所。

    バディ、あなたにニュースがあります。ここには私たち以外に誰もいません。

    船:ここで何をしているのですか?天才、それはどのように見えますか?私はかじっています。

    さて、振り返って、あなたが来たところに戻ってください。

    ええ、そして誰が私を作るつもりですか?大丈夫。大丈夫。小道具をひねらないでください。

    なんてグッと。すみません、バディ。行の終わりのようです。

    バディ? (SHIP'S HORN HONKING)TANNOY:入ってくる。すべての労働者は船積みドックに報告します。リーランドターボ、これはフィンマクミサイルです。私はラリーポイントにいます。以上。

    大丈夫、仲間、あなたはドリルを知っています。

    リーランド、それはフィンです。答えてください。以上。

    (静的)みんな、一緒に来てください。これらの箱は自分で荷降ろしするつもりはありません。

    (ドイツ語アクセント)ここに車が多すぎます。私の邪魔にならない。ズンダップ教授?教授です。ロードする前にこれを見たかったですか?ああ、そうです。非常に慎重に。

    (ドイツ語で話す)ああ、テレビカメラ。

    それは実際に何をしますか?このカメラは非常に危険です。

    教授、今まで何をしていましたか?これは貴重な機器です。航海のために適切に固定されていることを確認してください。

    了解しました。ねえ、Z教授! GREM:これは私たちがあなたに話したそれらの英国のスパイの1つです。

    SvarSlett
  30. r du joe? HAHA joe mama HAHA joe mama
    Er du joe? HAHA joe mamaあなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ

    Svar

    Unknown22. april 2021 kl. 00:10
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ
    あなたはジョーですか?ハハジョーママ

    Svar

    Unknown22. april 2021 kl. 00:11
    ejjaejjsdjaje



    efdas

    Svar

    Unknown22. april 2021 kl. 00:11
    https://www.youtube.com/watch?v=0rTRW0QwfhQ&ab_channel=eggify


    joe

























    angelo penis gutt haha funny man jonas





    ioner y

    Svar

    Eldre innleggStartsiden
    Abonner på: Legg inn kommentarer (Atom)
    inlegg
    november (3)
    Om meg
    Kayjane
    jente på 17, blogger om dikt ( pga norsk oppgave )
    Vis hele profilen min
    Translate to your language!
    Velg språk​▼
    Overjordisk-tema. Drevet av Blogger.

    SvarSlett
    Svar
    1. (RADIO STATIC) This is Agent Leland Turbo. I have a flash transmission for Agent Finn McMissile. Finn, my cover's been compromised. Everything's gone pear-shaped. You will not believe what I found out here. This is bigger than anything we've ever seen, and no one even knows it exists. Finn, I need backup, but do not call the cavalry, it could blow the operation. And be careful. It's not safe out here. CAR: Let's go. Transmitting my grids now. Good luck. (BEEPING) All right, buddy, we're here.

      Right where you paid me to bring you.

      Question is, why? I'm looking for a car.

      A car? Ha! Hey, pal, you can not get any further away from land than out here.

      Exactly where I want to be.

      I got news for you, buddy. There's nobody out here but us.

      SHIP: What are you doing out here? What does it look like, genius? I'm crabbing.

      Well, turn around and go back to where you came from.

      Yeah, and who's gonna make me? All right. All right. Do not get your prop in a twist.

      What a jerk. Sorry, buddy. Looks like it's the end of the line.

      Buddy? (SHIP'S HORN HONKING) TANNOY: Incoming. All workers report to the loading dock. Leland Turbo, this is Finn McMissile. I'm at the rally point. Over.

      All right, fellas, you know the drill.

      Leland, it's Finn. Please respond. Over.

      (STATIC) Come along, guys. These crates aren't gonna unload themselves.

      (GERMAN ACCENT) Too many cars here. Out of my way. Professor Zündapp? Here it is, Professor. You wanted to see this before we load it? Ah, yes. Very carefully.

      (SPEAKING IN GERMAN) Oh, a TV camera.

      What does it actually do? This camera is extremely dangerous.

      What are you up to now, Professor? This is valuable equipment. Make sure it is properly secured for the voyage.

      You got it. Hey, Professor Z! GREM: This is one of those British spies we told you about.

      Slett
  31. (RADIO STATIC)これはエージェントリーランドターボです。エージェントフィンマクミサイルのフラッシュトランスミッションを持っています。フィン、私のカバーは危険にさらされています。すべてが洋ナシ型になりました。あなたは私がここで見つけたものを信じないでしょう。これは私たちが今まで見たものよりも大きく、誰もそれが存在することさえ知りません。フィン、私はバックアップが必要ですが、騎兵隊を呼ばないでください、それは操作を吹き飛ばす可能性があります。そして注意してください。ここは安全ではありません。 CAR:行きましょう。グリッドを送信しています。がんばろう。 (ビープ音)大丈夫、バディ、私たちはここにいます。

    あなたがあなたを連れてくるために私に支払ったところです。

    質問は、なぜですか?車を探しています。

    車?ハ!ねえ、仲間、あなたはここよりも土地から遠く離れることはできません。

    まさに私がなりたい場所。

    バディ、あなたにニュースがあります。ここには私たち以外に誰もいません。

    船:ここで何をしているのですか?天才、それはどのように見えますか?私はかじっています。

    さて、振り返って、あなたが来たところに戻ってください。

    ええ、そして誰が私を作るつもりですか?大丈夫。大丈夫。小道具をひねらないでください。

    なんてグッと。すみません、バディ。行の終わりのようです。

    バディ? (SHIP'S HORN HONKING)TANNOY:入ってくる。すべての労働者は船積みドックに報告します。リーランドターボ、これはフィンマクミサイルです。私はラリーポイントにいます。以上。

    大丈夫、仲間、あなたはドリルを知っています。

    リーランド、それはフィンです。答えてください。以上。

    (静的)みんな、一緒に来てください。これらの箱は自分で荷降ろしするつもりはありません。

    (ドイツ語アクセント)ここに車が多すぎます。私の邪魔にならない。ズンダップ教授?教授です。ロードする前にこれを見たかったですか?ああ、そうです。非常に慎重に。

    (ドイツ語で話す)ああ、テレビカメラ。

    それは実際に何をしますか?このカメラは非常に危険です。

    教授、今まで何をしていましたか?これは貴重な機器です。航海のために適切に固定されていることを確認してください。

    了解しました。ねえ、Z教授! GREM:これは私たちがあなたに話したそれらの英国のスパイの1つです。

    SvarSlett
  32. (RADIO STATIC)これはエージェントリーランドターボです。エージェントフィンマクミサイルのフラッシュトランスミッションを持っています。フィン、私のカバーは危険にさらされています。すべてが洋ナシ型になりました。あなたは私がここで見つけたものを信じないでしょう。これは私たちが今まで見たものよりも大きく、誰もそれが存在することさえ知りません。フィン、私はバックアップが必要ですが、騎兵隊を呼ばないでください、それは操作を吹き飛ばす可能性があります。そして注意してください。ここは安全ではありません。 CAR:行きましょう。グリッドを送信しています。がんばろう。 (ビープ音)大丈夫、バディ、私たちはここにいます。

    あなたがあなたを連れてくるために私に支払ったところです。

    質問は、なぜですか?車を探しています。

    車?ハ!ねえ、仲間、あなたはここよりも土地から遠く離れることはできません。

    まさに私がなりたい場所。

    バディ、あなたにニュースがあります。ここには私たち以外に誰もいません。

    船:ここで何をしているのですか?天才、それはどのように見えますか?私はかじっています。

    さて、振り返って、あなたが来たところに戻ってください。

    ええ、そして誰が私を作るつもりですか?大丈夫。大丈夫。小道具をひねらないでください。

    なんてグッと。すみません、バディ。行の終わりのようです。

    バディ? (SHIP'S HORN HONKING)TANNOY:入ってくる。すべての労働者は船積みドックに報告します。リーランドターボ、これはフィンマクミサイルです。私はラリーポイントにいます。以上。

    大丈夫、仲間、あなたはドリルを知っています。

    リーランド、それはフィンです。答えてください。以上。

    (静的)みんな、一緒に来てください。これらの箱は自分で荷降ろしするつもりはありません。

    (ドイツ語アクセント)ここに車が多すぎます。私の邪魔にならない。ズンダップ教授?教授です。ロードする前にこれを見たかったですか?ああ、そうです。非常に慎重に。

    (ドイツ語で話す)ああ、テレビカメラ。

    それは実際に何をしますか?このカメラは非常に危険です。

    教授、今まで何をしていましたか?これは貴重な機器です。航海のために適切に固定されていることを確認してください。

    了解しました。ねえ、Z教授! GREM:これは私たちがあなたに話したそれらの英国のスパイの1つです。

    SvarSlett
  33. jjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooojjjoe? joe biden, lmaoooooo fffmaoooooo

    SvarSlett
  34. (RADIOSTATYCZNE) Tu Agent Leland Turbo. Mam szybką transmisję dla agenta Finna McMissile'a. Finn, moja przykrywka została naruszona. Wszystko stało się gruszkowe. Nie uwierzysz w to, co się tutaj dowiedziałem. To jest większe niż wszystko, co kiedykolwiek widzieliśmy i nikt nawet nie wie, że istnieje. Finn, potrzebuję wsparcia, ale nie wzywaj kawalerii, to może zepsuć operację. I uważaj. Tu nie jest bezpiecznie. CAR: Chodźmy. Przesyłam teraz moje sieci. Powodzenia. (PISZCZENIE) W porządku, stary, jesteśmy tutaj.

    Dokładnie tam, gdzie zapłaciłeś mi, żebym cię przywiózł.

    Pytanie brzmi, dlaczego? Szukam samochodu.

    Samochód? Ha! Hej, kolego, nie możesz oddalić się dalej od lądu niż tutaj.

    Dokładnie tam, gdzie chcę być.

    Mam dla ciebie wiadomość, kolego. Nie ma tu nikogo oprócz nas.

    STATEK: Co tu robisz? Jak to wygląda, geniuszu? Jestem kraba.

    Cóż, odwróć się i wróć tam, skąd przyszedłeś.

    Tak, a kto mnie stworzy? W porządku. W porządku. Nie rób swojego rekwizytu w skręcie.

    Co za palant. Wybacz, stary. Wygląda na to, że to koniec linii.

    Kumpel? TANNOY: Nadchodzi. Wszyscy pracownicy zgłaszają się na rampę załadunkową. Leland Turbo, to jest Finn McMissile. Jestem na miejscu zbiórki. Nad.

    W porządku, chłopaki, znacie zasady.

    Leland, tu Finn. Proszę odpowiedz. Nad.

    (STATYCZNY) Chodźcie, chłopaki. Te skrzynie się nie rozładują.

    (NIEMIECKI AKCENT) Tutaj jest za dużo samochodów. Z drogi. Profesorze Zündapp? Oto jest, profesorze. Chciałeś to zobaczyć, zanim go załadujemy? O tak. Bardzo ostrożnie.

    (Mówi po niemiecku) Och, kamera telewizyjna.

    Co to właściwie robi? Ten aparat jest niezwykle niebezpieczny.

    Co teraz robisz, profesorze? To cenny sprzęt. Upewnij się, że jest odpowiednio zabezpieczony na czas podróży.

    Masz to. Hej, profesorze Z! GREM: To jeden z tych brytyjskich szpiegów, o których ci mówiliśmy.

    SvarSlett
  35. (RADIO STATIC) Dit is agent Leland Turbo. Ek het 'n flitsuitsending vir agent Finn McMissile. Finn, my voorblad is gekompromitteer. Alles is peervormig. U sal nie glo wat ek hier uitgevind het nie. Dit is groter as enigiets wat ons ooit gesien het, en niemand weet eers dat dit bestaan ​​nie. Finn, ek het 'n rugsteun nodig, maar moenie die ruitery bel nie, dit kan die operasie laat waai. En wees versigtig. Dit is nie veilig hier buite nie. MOTOR: Kom ons gaan. Stuur nou my roosters. Sterkte. (Piepend) Goed, maatjie, ons is hier.

    Net waar jy my betaal het om jou te bring.

    Die vraag is, hoekom? Ek soek 'n motor.

    N motor? Ha! Haai, vriend, jy kan nie verder van die land af kom as hier buite nie.

    Presies waar ek wil wees.

    Ek het nuus vir jou gekry, maatjie. Hier is niemand anders as ons nie.

    SKIP: Wat doen jy hier buite? Hoe lyk dit, genie? Ek krap.

    Wel, draai om en gaan terug waar jy vandaan kom.

    Ja, en wie gaan my maak? Goed so. Goed so. Moenie u stut in 'n draai kry nie.

    Wat 'n swaap. Jammer, maatjie. Dit lyk asof dit die einde van die lyn is.

    Maatjie? (SKIP SE HORN HONKING) TANNOY: Inkomend. Alle werkers rapporteer by die laaibank. Leland Turbo, dit is Finn McMissile. Ek is by die saamtrekpunt. Oor.

    Goed, ouens, jy ken die boor.

    Leland, dis Finn. Reageer asseblief. Oor.

    (STATIES) Kom saam, ouens. Hierdie kratte gaan hulself nie aflaai nie.

    (Duitse aksent) Te veel motors hier. Uit my pad uit. Professor Zündapp? Hier is dit, professor. Wil jy dit sien voordat ons dit laai? Ag, ja. Baie versigtig.

    (PRAAT IN DUITS) O, 'n TV-kamera.

    Wat doen dit eintlik? Hierdie kamera is uiters gevaarlik.

    Wat maak jy nou, professor? Dit is waardevolle toerusting. Maak seker dat dit goed beveilig is vir die reis.

    Jy het dit. Haai, professor Z! GROM: ​​Dit is een van die Britse spioene waarvan ons u vertel het.

    SvarSlett
  36. (ራዲዮ ስታቲስቲክስ) ይህ ወኪል ሊላንድ ቱርቦ ነው ፡፡ ለተወካይ ፊን ማክሚሲሌ የፍላሽ ማስተላለፊያ አለኝ ፡፡ ሽፋኔ ፊንኔን ተጎድቷል ፡፡ ሁሉም ነገር የፒር-ቅርጽ አል goneል ፡፡ እዚህ ያገኘሁትን አያምኑም ፡፡ ይህ እኛ ካየነው ከማንኛውም ነገር ይበልጣል ፣ እና መኖሩን እንኳን የሚያውቅ የለም። ፊን ፣ መጠባበቂያ ያስፈልገኛል ፣ ግን ፈረሰኞቹን አይጥሩ ፣ ክዋኔውን ሊያነፍሰው ይችላል ፡፡ እናም ተጠንቀቅ ፡፡ እዚህ ደህንነቱ የተጠበቀ አይደለም ፡፡ መኪና: እንሂድ የእኔን ፍርግርግ አሁን በማስተላለፍ ላይ። መልካም ዕድል. (ቤፒንግ) ደህና ፣ ጓደኛ ፣ እዚህ ነን ፡፡

    በትክክል ላመጣህ ከከፈልከኝ ልክ ፡፡

    ጥያቄ ነው ፣ ለምን? መኪና እየፈለግኩ ነው ፡፡

    መኪና? ሃ! ሄይ ፣ ፓል ፣ ከዚህ ውጭ ከመሬት ውጭ ምንም ርቀት ማግኘት አይችሉም።

    በትክክል እኔ መሆን የምፈልግበት ቦታ ፡፡

    ጓደኛዬ ዜና ለእርስዎ ነው ያገኘሁት ፡፡ ከእኛ ውጭ ማንም ውጭ እዚህ የለም ፡፡

    መርከብ: - እዚህ ውጭ ምን እየሰሩ ነው? ጎበዝ ምን ይመስላል? እየያዝኩ ነው ፡፡

    ደህና ፣ ዞር በል እና ወደ መጣህበት ተመለስ ፡፡

    አዎ ፣ እና ማን ያደርገኛል? ደህና. ደህና. ፕሮፕዎን በመጠምዘዝ ውስጥ አያግኙ ፡፡

    እንዴት ያለ ጅል ነው ፡፡ ይቅርታ ፣ ጓደኛ ፡፡ የመስመሩ መጨረሻ ይመስላል።

    ቡዲ? (የመርከብ ጉዞ HONKING) ታኖይ: ገቢ. ሁሉም ሠራተኞች ወደ መጫኛው ቦታ ሪፖርት ያደርጋሉ ፡፡ ሊላንድ ቱርቦ ፣ ይህ ፊን ማክሚሲሌ ነው ፡፡ በሰልፍ ቦታው ላይ ነኝ ፡፡ በላይ ፡፡

    ደህና ፣ felላዎች ፣ ልምምዱን ያውቃሉ ፡፡

    ሊላንድ ፣ ፊንላንድ ናት ፡፡ እባክዎን መልስ ይስጡ ፡፡ በላይ ፡፡

    (ስታቲስቲክ) ይመጡ ፣ ወንዶች ፡፡ እነዚህ ሳጥኖች እራሳቸውን አያራግፉም ፡፡

    (ጀርመን አክሰንት) እዚህ በጣም ብዙ መኪኖች ፡፡ ከመንገዴ ወጣ ፡፡ ፕሮፌሰር ዙንዳፕ? እነሆ ፕሮፌሰር ፡፡ ከመጫናችን በፊት ይህንን ማየት ፈለጉ? አህ ፣ አዎ ፡፡ በጣም በጥንቃቄ ፡፡

    (በጀርመን ውስጥ መናገር) ኦህ ፣ የቴሌቪዥን ካሜራ ፡፡

    በትክክል ምን ያደርጋል? ይህ ካሜራ እጅግ አደገኛ ነው ፡፡

    ፕሮፌሰር አሁን ምን ነዎት? ይህ ዋጋ ያለው መሣሪያ ነው ፡፡ ለጉዞው ደህንነቱ የተጠበቀ መሆኑን ያረጋግጡ ፡፡

    አግኝተሀዋል. ,ረ ፕሮፌሰር ዘ! ግሬም-ይህ እኛ እነግራችኋቸው ከነበሩት የእንግሊዝ ሰላዮች አንዱ ነው ፡፡

    SvarSlett
  37. (RADIO STATIC) هذا هو العميل ليلاند توربو. لدي إرسال فلاش للعميل (فين مكميسيل). (فين) ، لقد تم اختراق غطائي. كل شيء ذهب على شكل كمثرى. لن تصدق ما اكتشفته هنا. هذا أكبر من أي شيء رأيناه من قبل ، ولا أحد يعرف حتى أنه موجود. فين ، أحتاج إلى دعم ، لكن لا تستدعي سلاح الفرسان ، يمكن أن يفجر العملية. وتوخي الحذر. الوضع ليس آمنًا هنا. كار: لنذهب. يحول شبكات بلدي الآن. حظا سعيدا. (صفير) حسنًا ، يا صديقي ، نحن هنا.

    بالضبط حيث دفعت لي لأحضر لك.

    السؤال هو لماذا؟ أبحث عن سيارة.

    سيارة؟ ها! مرحبًا يا بال ، لا يمكنك الابتعاد عن الأرض أكثر من هنا.

    بالضبط حيث أريد أن أكون.

    لدي أخبار لك يا صديقي. لا يوجد أحد هنا غيرنا.

    السفينة: ماذا تفعل هنا؟ كيف تبدو أيها العبقري؟ أنا أتعطش.

    حسنًا ، استدر وعد من حيث أتيت.

    نعم ، ومن سيصنعني؟ حسنا. حسنا. لا تحصل على الدعامة الخاصة بك في تطور.

    ياله من مغفل. آسف يا صديقي. يبدو أنها نهاية السطر.

    صاحب؟ (بوق السفينة) TANNOY: وارد. يقوم جميع العمال بإبلاغ رصيف التحميل. ليلاند توربو ، أنا فين مكميسيل. أنا في نقطة التجمع. على.

    حسنًا يا رفاق ، أنت تعرف التدريبات.

    ليلاند ، إنه فنلندي. يرجى الرد. على.

    (ثابت) تعالوا يا رفاق. هذه الصناديق لن تفرغ نفسها.

    (لهجة ألمانية) يوجد عدد كبير جدًا من السيارات هنا. بعيدا عن طريقي. أستاذ Zündapp؟ ها هي يا أستاذ. كنت تريد أن ترى هذا قبل أن نقوم بتحميله؟ أه نعم. حذر جدا.

    (التحدث باللغة الألمانية) أوه ، كاميرا تلفزيون.

    ماذا يفعل فعلا؟ هذه الكاميرا خطيرة للغاية.

    ماذا ستفعل الآن يا أستاذ؟ هذه معدات قيمة. تأكد من أنه مؤمن بشكل صحيح للرحلة.

    لك ذالك. مرحبًا ، الأستاذ Z! غريم: هذا أحد الجواسيس البريطانيين الذين أخبرناك عنهم.

    SvarSlett
  38. (ՌԱԴԻՈՍՏԱՏԻԿ) Սա գործակալ Լելանդ Տուրբոն է: Գործակալ Ֆին Մաքմիսիլի համար ես ունեմ ֆլեշ փոխանցում: Ֆինն, ծածկոցս վտանգվել է: Ամեն ինչ անցել է տանձի տեսքով: Դուք չեք հավատա այն ամենին, ինչ իմացա այստեղ: Սա ավելի մեծ է, քան այն, ինչ մենք երբևէ տեսել ենք, և ոչ ոք նույնիսկ չգիտի, որ դա գոյություն ունի: Ֆինն, կրկնօրինակի կարիք ունեմ, բայց հեծելազոր մի կանչիր, դա կարող է հարված հասցնել գործողությանը: Եվ զգույշ եղեք: Այստեղ անվտանգ չէ: ՄԵՔԵՆԱ. Եկեք գնանք: Այժմ փոխանցում եմ իմ ցանցերը: Հաջողություն. (ԽՈՍԱ )ՈՒՄ) Լավ, ընկեր, մենք այստեղ ենք:

    Հենց այնտեղ, որտեղ ինձ վճարեցիք, որ ձեզ բերեմ:

    Հարցն այն է, ինչու՞: Ես մեքենա եմ փնտրում:

    Մեքենա? Հա! Հեյ, պալ, հողից ավելի հեռու չես գնա, քան այստեղից դուրս:

    Հենց այնտեղ, որտեղ ես ուզում եմ լինել:

    Քեզ համար նորություն ստացա, ընկե՛ր: Այստեղ բացի մեզանից ոչ ոք չկա:

    ՆԱԽ - Ի՞նչ ես անում այստեղ: Ինչպիսի՞ն է դա, հանճարեղ: Ես ծռում եմ:

    Դե, շրջվեք և հետ գնացեք այնտեղ, որտեղից եկել եք:

    Այո, և ո՞վ է ինձ պատրաստելու: Լավ. Լավ. Ձեր հենարանը մի շրջեք:

    Ինչպիսի խորամանկություն: Կներեք, ընկեր: Կարծես թե տողի վերջն է:

    Ընկեր (Նավի առաքման եղջյուրի դոնոր) ՏԱՆՆՈՒՅ. Ներգնա: Բոլոր աշխատողները զեկուցում են բեռնման նավահանգիստին: Leland Turbo, սա Ֆինն Մաքմիսիլն է: Ես հանրահավաքային կետում եմ: Ավարտվեց

    Լավ, սիրելիներ, գիտեք փորվածը:

    Լելանդ, դա ֆինն է: Խնդրում եմ պատասխանիր. Ավարտվեց

    (Վիճակագրական) Համեցեք, տղաներ: Այս տուփերն իրենք չեն բեռնաթափվելու:

    (ԳԵՐՄԱՆԱԿԱՆ ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆ) Այստեղ շատ մեքենաներ կան: Իմ ճանապարհից դուրս: Պրոֆեսոր üյունդապ Ահա, պրոֆեսոր: Դուք ցանկանում էիք տեսնել սա, նախքան այն բեռնե՞նք: Այո, այո Շատ զգույշ:

    (ԽՈՍՈՒՄ Է ԳԵՐՄԱՆԱԿԱՆ) Օ Oh, հեռուստախցիկ:

    Ի՞նչ է իրականում դա անում: Այս տեսախցիկը չափազանց վտանգավոր է:

    Ի՞նչ գործ ունեք հիմա, պրոֆեսոր: Սա արժեքավոր սարքավորում է: Համոզվեք, որ այն պատշաճ կերպով ապահովված է ճանապարհորդության համար:

    Դուք ունեք այն. Հե ,յ, պրոֆեսոր!: ԳՐԵՄ - Սա այն բրիտանական լրտեսներից է, որի մասին մենք ձեզ պատմեցինք:

    SvarSlett
  39. (RADİO STATİK) Bu Agent Leland Turbodur. Agent Finn McMissile üçün flaş ötürməm var. Finn, qapağım güzəşt edildi. Hər şey armud şəklində getdi. Burada öyrəndiklərimə inanmayacaqsan. Bu, gördüyümüz hər şeydən daha böyükdür və heç kim bunun olduğunu bilmir. Finn, ehtiyata ehtiyacım var, amma süvari çağırmayın, əməliyyatı əsəbiləşdirə bilər. Və ehtiyatlı olun. Buradan təhlükəsiz deyil. Maşın: Gedək. Şəbəkələrimi indi ötürürəm. Uğurlar. (BEEPING) Yaxşı, dostum, biz buradayıq.

    Məni sənə gətirmək üçün pul verdiyin yerdə.

    Sual budur ki, niyə? Maşın axtariram

    Maşın? Ha! Hey dostum, qurudan buradan daha uzaqlaşa bilməzsən.

    Tam olaraq istədiyim yerdə.

    Sənin üçün xəbərim var dostum. Burada bizdən başqa heç kim yoxdur.

    Gəmi: Burada nə edirsən? Necə görünür, dahi? Mən cındıram.

    Yaxşı, dönüb gəldiyin yerə qayıt.

    Bəli, məni kim edəcək? Yaxşı. Yaxşı. Dəstəkinizi bir dəlikdə almayın.

    Nə pis bir şey. Bağışlayın dostum. Sətrin sonu kimi görünür.

    Dostum? (GƏMİZİN HORN HONKING) TANNOY: Gələn. Bütün işçilər yükləmə bölməsinə məlumat verirlər. Leland Turbo, bu Finn McMissile. Mən mitinq nöqtəsindəyəm. Bitdi.

    Yaxşı, fələklər, sən matkabı bilirsən.

    Leland, bu Fin. Zəhmət olmasa cavab verin. Bitdi.

    (STATİK) Gəlin uşaqlar. Bu sandıqlar özlərini boşaltmayacaqlar.

    (ALMAN ACCENT) Burada çox maşın var. Yolumdan. Professor Zündapp? Budur, professor. Yükləmədən əvvəl bunu görmək istəyirdin? Ah, bəli. Çox diqqətlə.

    (ALMANCA DANIŞIR) Oh, bir televiziya kamerası.

    Əslində nə edir? Bu kamera son dərəcə təhlükəlidir.

    İndi nə edirsiniz, professor? Bu qiymətli avadanlıqdır. Səfər üçün lazımi qaydada təmin olunduğundan əmin olun.

    Sən başa düşdün. Salam, professor Z! GREM: Bu sizə danışdığımız İngilis casuslarından biridir.

    SvarSlett
  40. (IRRATIKO ESTATIKOA) Hau Leland Turbo agentea da. Flash transmisioa daukat Finn McMissile agentearentzat. Finn, nire estalkia arriskuan jarri da. Guztia madari itxurakoa da. Ez duzu sinetsiko hemen aurkitu dudana. Hau inoiz ikusi dugun baino handiagoa da eta inork ez daki existitzen denik ere. Finn, babeskopia behar dut, baina ez deitu zalditeria, operazioa leher dezake. Eta kontuz. Hemen ez da segurua. AUTOA: Goazen. Nire sareak transmititzen orain. Zorte on. (BEEPING) Ongi da, adiskide, hemen gaude.

    Ordaindu ninduzun lekuan ekartzeko.

    Galdera da, zergatik? Auto bila nabil.

    Auto bat? Ha! Aizu, lagun, ezin zara lurretik urrundu hemen baino.

    Nahi dudan tokian.

    Zuretzako berriak jaso ditut, adiskide. Hemen ez dago inor gu baino.

    ITSASONTZIA: Zer egiten ari zara hemen? Nolakoa da jenio? Karramarroa naiz.

    Beno, buelta eman eta itzuli zaren tokitik.

    Bai, eta nork sortuko nau? Ados. Ados. Ez ezazu zure atrezzoa.

    A ze ergela. Barkatu, lagun. Badirudi lerroaren amaiera dela.

    Lagun? (SHIP'S HORN HONKING) TANNOY: Sarrerakoa. Langile guztiak kargatzeko kaira joaten dira. Leland Turbo, hau da Finn McMissile. Rally puntuan nago. Bukatu.

    Ondo da, lagunok, badakizu zulagailua.

    Leland, finlandiarra da. Mesedez, erantzun. Bukatu.

    (ESTATIKOA) Zatoz, lagunok. Kaxa hauek ez dira beraiek deskargatuko.

    (ALEMANEZKO AZENTUA) Hemen auto gehiegi. Nire bidetik kanpo. Zündapp irakaslea? Hona hemen, irakaslea. Hau kargatu aurretik ikusi nahi zenuen? Ah, bai. Oso kontu handiz.

    (ALEMANEZ HITZ EGITEN) Oh, telebista kamera.

    Zer egiten du benetan? Kamera hau oso arriskutsua da.

    Zertan ari zara orain, irakaslea? Ekipo baliotsua da. Ziurtatu bidaiarako behar bezala bermatuta dagoela.

    Lortu duzu. Aizu, Z irakaslea! GREM: Hau da esan dizugun espioi britainiar horietako bat.

    SvarSlett
  41. (রেডিও স্ট্যাটিক) এটি এজেন্ট লেল্যান্ড টার্বো। আমার কাছে এজেন্ট ফিন ম্যাকমিসিলের জন্য একটি ফ্ল্যাশ ট্রান্সমিশন রয়েছে। ফিন, আমার কভারটি আপোস হয়েছে। সবকিছু নাশপাতি আকারের হয়ে গেছে। আমি এখানে যা খুঁজে পেয়েছি তা আপনি বিশ্বাস করবেন না। এটি আমরা যা দেখেছি তার চেয়ে বড় এটি এবং এটি উপস্থিত রয়েছে এমনও কেউ জানে না। ফিন, আমার ব্যাকআপ দরকার, তবে অশ্বারোহীকে কল করবেন না, এটি অপারেশনটিকে ধস দিতে পারে। এবং সাবধান। এটি এখানে নিরাপদ নয়। গাড়ি: চলুন। এখন আমার গ্রিডগুলি প্রেরণ করা হচ্ছে। শুভকামনা। (বিপিং) ঠিক আছে, বন্ধু, আমরা এখানে আছি।

    তোমাকে আনতে আমাকে যেখানে টাকা দিয়েছিল ঠিক সেখানে।

    প্রশ্ন হচ্ছে, কেন? আমি গাড়ি খুঁজছি

    একটি গাড়ী? হা! আরে, পাল, আপনি এখান থেকে আর জমি থেকে দূরে কিছু পেতে পারবেন না।

    ঠিক যেখানে আমি হতে চাই।

    আমি আপনার জন্য সংবাদ পেয়েছি, বন্ধু। এখানে আমাদের ছাড়া কেউ নেই।

    শিপ: আপনি এখানে কি করছেন? প্রতিভা দেখতে কেমন লাগে? আমি কাঁদছি

    ঠিক আছে, ঘুরে ফিরে আপনি যেখান থেকে এসেছেন সেখানে ফিরে যান।

    হ্যাঁ, এবং কে আমাকে তৈরি করবে? ঠিক আছে. ঠিক আছে. আপনার প্রপটি একটি পাকান মধ্যে পাবেন না।

    কি এক ঝাঁকুনি। দুঃখিত দোস্ত. দেখে মনে হচ্ছে এটি লাইনের শেষ।

    বাডি? (শিপ এর Horn HONKING) ট্যানয়: ইনকামিং। সমস্ত কর্মী লোডিং ডকে রিপোর্ট করে। লিল্যান্ড টার্বো, এটি ফিন ম্যাকমিসাইল। আমি সমাবেশ সমাবেশে আছি ওভার

    ঠিক আছে, ফেলাস, আপনি ড্রিল জানেন।

    লেল্যান্ড, এটা ফিন। সাড়া দিন। ওভার

    (স্ট্যাটিক) আসুন, ছেলেরা। এই ক্রেটগুলি তারা নিজেরাই আনবে না।

    (জার্মানি অ্যাকসেন্ট) এখানে প্রচুর গাড়ি। আমার রাস্তার বাইরে. প্রফেসর জেন্ডাপ? এটি এখানে, অধ্যাপক। আমরা এটি লোড করার আগে আপনি এটি দেখতে চেয়েছিলেন? অই হ্যাঁ. অত্যন্ত যত্নসহকারে.

    (জার্মানে কথা বলছেন) ওহ, একটি টিভি ক্যামেরা।

    এটা আসলে কী কাজ করে? এই ক্যামেরাটি অত্যন্ত বিপজ্জনক।

    প্রফেসর এখন কী করছেন? এটি মূল্যবান সরঞ্জাম। যাতায়াতের জন্য এটি যথাযথভাবে সুরক্ষিত কিনা তা নিশ্চিত করুন।

    তুমি বুঝতে পেরেছ. আরে, অধ্যাপক জেড! গ্রিম: আমরা আপনাকে যে ব্রিটিশ গুপ্তচর সম্পর্কে বলেছিলাম তার মধ্যে এটি অন্যতম।

    SvarSlett
  42. (RADIO STATIČKO) Ovo je agent Leland Turbo. Imam flash prijenos za agenta Finna McMissilea. Finn, moja naslovnica je ugrožena. Sve je otišlo u obliku kruške. Nećete vjerovati onome što sam ovdje saznao. Ovo je veće od svega što smo ikada vidjeli, a niko ni ne zna da postoji. Finn, treba mi pojačanje, ali ne zovi konjicu, to bi moglo upropastiti operaciju. I budite oprezni. Ovdje nije sigurno. KAR: Idemo. Prenosi moju mrežu sada. Sretno. U redu, prijatelju, stigli smo.

    Tamo gdje ste mi platili da vas dovedem.

    Pitanje je, zašto? Tražim auto.

    Auto? Ha! Hej, druže, ne možeš dalje od zemlje nego ovdje.

    Tačno tamo gdje želim biti.

    Imam vijesti za tebe, druže. Ovdje nema nikoga osim nas.

    BROD: Šta radiš ovdje? Kako to izgleda, genije? Ja racam.

    Pa, okreni se i vrati se odakle si došao.

    Da, i ko će me natjerati? U redu. U redu. Ne uvijajte svoj rekvizit.

    Kakav kreten. Izvini prijatelju. Izgleda da je kraj reda.

    Buddy? (BRODOVO ROGO HONKING) TANNOY: Dolazno. Svi radnici se javljaju na utovarni dok. Leland Turbo, ovo je Finn McMissile. Ja sam na tački okupljanja. Gotovo.

    U redu, momci, znate kako se radi.

    Leland, Finn je. Molim vas odgovorite. Gotovo.

    (STATIČKI) Hajde, momci. Ovi sanduci se neće iskrcati sami.

    (NEMAČKI AKCENT) Previše automobila ovde. Skloni mi se s puta. Profesor Zündapp? Evo ga, profesore. Željeli ste ovo vidjeti prije nego što ga učitamo? Ah, da. Vrlo pažljivo.

    Oh, TV kamera.

    Šta zapravo radi? Ova kamera je izuzetno opasna.

    Na čemu ste sada, profesore? Ovo je dragocjena oprema. Provjerite je li pravilno osiguran za putovanje.

    Shvatili ste. Hej, profesore Z! GREM: Ovo je jedan od onih britanskih špijuna o kojima smo vam govorili.

    SvarSlett
  43. (РАДИО СТАТИЧЕН) Това е агент Леланд Турбо. Имам светкавично предаване за агент Фин МакМисиле. Фин, моята корица е компрометирана. Всичко е изчезнало с крушовидна форма. Няма да повярвате на това, което разбрах тук. Това е по-голямо от всичко, което някога сме виждали, и никой дори не знае, че съществува. Фин, имам нужда от резервно копие, но не се обаждай на кавалерията, това може да повреди операцията. И бъдете внимателни. Тук не е безопасно. КАР: Да вървим. Предавам решетките си сега. Късмет. Добре, приятелю, ние сме тук.

    Точно там, където ми платихте да ви доведа.

    Въпросът е защо? Търся кола.

    Кола? Ха! Хей, приятелю, не можеш да се отдалечиш повече от сушата, отколкото тук.

    Точно там, където искам да бъда.

    Имам новини за теб, приятелю. Тук няма никой освен нас.

    КОРАБ: Какво правиш тук? Как изглежда, гений? Ракирам се.

    Е, обърнете се и се върнете там, откъдето сте дошли.

    Да, и кой ще ме накара? Добре. Добре. Не вкарвайте опората си в обрат.

    Какъв глупак. Извинявай, приятел. Изглежда, че това е краят на реда.

    Бъди? (КОРАБЕН РОГ ХОНКИНГ) TANNOY: Входящ. Всички работници се отчитат пред товарещия док. Leland Turbo, това е Finn McMissile. Намирам се в ралито. Над.

    Добре, момчета, вие знаете тренировката.

    Лиланд, Фин е. Моля отговорете. Над.

    (СТАТИЧНО) Хайде, момчета. Тези щайги няма да се разтоварят сами.

    (НЕМСКИ АКЦЕНТ) Тук има твърде много автомобили. Извън пътя ми. Професор Зюндап? Ето го, професоре. Искахте да видите това, преди да го заредим? А, да. Много внимателно.

    (ГОВОРЯ НА НЕМСКИ) О, телевизионна камера.

    Какво всъщност прави? Тази камера е изключително опасна.

    Какво правите сега, професоре? Това е ценно оборудване. Уверете се, че е правилно обезопасен за пътуването.

    Имаш го. Хей, професор Z! ГРЕМ: Това е един от онези британски шпиони, за които ви разказахме.

    SvarSlett
  44. S pHAHA joe mama
    Er joe? HAHA joe mama
    ErAH

    SvarSlett
  45. (ရေဒီယိုအေဒီအေဒီ) Agent Leland Turbo ပါ။ ကျွန်ုပ်သည် Agent Finn McMissile အတွက် flash transmission ရှိသည်။ ဖင်လန်, ငါ့အဖုံးကိုခံရပါတယ်။ အရာအားလုံးသစ်တော်သီး -shaped သွားပြီ။ ငါဒီမှာတွေ့ခဲ့တာကိုမင်းယုံမှာမဟုတ်ဘူး။ ၎င်းသည်ကျွန်ုပ်တို့တွေ့ဖူးသမျှအားလုံးထက်ပိုကြီးပြီး၎င်းတည်ရှိသည်ကိုမည်သူမျှမသိရှိပါ။ ဖင်လန်၊ ကျွန်ုပ်သည်အရန်ကူးရန်လိုအပ်သည်၊ သို့သော်မြင်းစီးသူရဲကိုမခေါ်ပါ၊ သတိထားပါ။ ဒီမှာလုံခြုံမှုမရှိဘူး။ CAR: သွားရအောင်။ ယခုငါ့ grids ထုတ်လွှင့်။ ကံကောင်းပါစေ။ (BEEPING) အားလုံးကောင်းပြီ၊

    မင်းငါ့ကိုယူလာဖို့ငါ့ကိုပေးလိုက်တာဘယ်မှာလဲ

    ဘာကြောင့်လဲ ငါကားရှာနေတာ။

    ကားတစ်စင်း? ဟေ့! ဟေ့၊ ဟားဟား၊ မင်းဒီမှာကဒီထက်ဝေးကွာနေတာကိုမဖယ်ထုတ်နိုင်ဘူး။

    ငါဖြစ်ချင်အတိအကျဘယ်မှာ။

    သူငယ်ချင်းအတွက်ငါသတင်းရတယ်။ ဒီနေရာမှာဘယ်သူမှမရှိဘူး။

    သင်္ဘော - မင်းဒီမှာဘာလုပ်နေတာလဲ။ ပါရမီရှင်၊ ဘယ်လိုပုံစံမျိုးလဲ။ ငါ crabbing တာပါ

    ကောင်းပြီ၊ လှည့်ပြီးသင်ဘယ်ကလာသလဲ။

    ဟုတ်တယ်၊ ငါ့ကိုဘယ်သူလုပ်မလဲ ကောင်းပါပြီ။ ကောင်းပါပြီ။ လှည့်ကွက်၌သင်တို့၏ကျားကန်မရကြဘူး။

    တကယ့်ကိုလူရှုပ် တောင်းပန်ပါတယ်၊ ဒါဟာလိုင်းရဲ့အဆုံးလိုပဲ။

    သူငယ်ချင်းလား (သင်္ဘောရဲ့ချိုသံ) TANNOY: ဝင်လာသော။ အလုပ်သမားအားလုံးသည်တင်သင်္ဘောကျင်းသို့သတင်းပို့သည်။ Leland Turbo, ဒီဟာ Finn McMissile ပါ။ ငါစုဝေးပွဲမှာရောက်နေတယ် ကျော်လွန်။

    အားလုံးကောင်းပြီ, fellas, သင်လေ့ကျင့်ခန်းကိုငါသိ၏။

    Leland, ဖင်လန်ပဲ ကျေးဇူးပြု၍ တုံ့ပြန်ပါ ကျော်လွန်။

    ယောက်ျားများ။ ဒီသေတ္တာတွေဟာသူတို့ကိုယ်တိုင်မချွတ်ဘူး။

    (ဂျာမန် accent) ဒီမှာများစွာသောကားများ။ ငါ့လမ်းထဲက ပါမောက္ခZündapp? ဒီမှာပါမောက္ခပါ။ ငါတို့အဲဒါကိုမလုပ်ခင်မင်းကြည့်ချင်တယ်လား ဟုတ်ကဲ့ အလွန်ဂရုတစိုက်။

    (ဂျာမန်စကားပြော) တီဗီကင်မရာ။

    အမှန်တကယ်ဘာလုပ်လဲ။ ဒီကင်မရာကအရမ်းအန္တရာယ်များတယ်။

    ပါမောက္ခသင်အခုဘာလုပ်နေလဲ။ ဒါကအဖိုးတန်ပစ္စည်းကိရိယာပါ။ ရေကြောင်းခရီးအတွက်သေချာစွာသေချာစွာစစ်ဆေးပါ။

    သင်ရတယ် ဟေ့ပါမောက္ခ Z! ဂရမ် - မင်းတို့ပြောခဲ့တဲ့ဗြိတိသျှသူလျှိုတွေထဲကတစ်ခုပါ။

    SvarSlett
  46. (RADIO STATIC) Kini ang Agent Leland Turbo. Adunay ako usa ka flash transmission alang sa Agent Finn McMissile. Sa katapusan, nakompromiso ang akong tabon. Ang tanan nawala nga pormag peras. Dili ka motuo sa akong nahibal-an dinhi. Kini labi ka daghan kaysa sa bisan unsang nakita naton, ug wala’y bisan kinsa nga nahibal-an nga adunay kini. Sa katapusan, kinahanglan nako ang pag-backup, apan ayaw pagtawag sa mga magkabayo, mahimo kini makapahuyop sa operasyon. Ug pag-amping. Dili kini luwas dinhi. Awto: adto na ta. Pagbalhin sa akong grids karon. Maayong swerte (BEEPING) Sige, higala, ania na kami.

    Husto kung diin nimo ako gibayran nga dad-on ka.

    Pangutana ngano? Nangita ko ug awto.

    Usa ka awto? Ha! Hoy, pal, dili ka makakuha gikan sa yuta labi ka layo dinhi.

    Tukma diin ako gusto nga moadto.

    Nakakuha ako mga balita alang kanimo, higala. Wala’y uban dinhi gawas kanato.

    SHIP: Unsa ang imong gibuhat dinhi? Unsa man ang hitsura niini, henyo? Nag-crabbing ko.

    Buweno, lingi ug balik kung diin ka gikan.

    Oo, ug kinsa ang magbuhat kanako? Sige lang. Sige lang. Ayaw pagkuha sa imong prop sa usa ka pagtuis.

    Naunsa ka. Pasensya, higala. Ingon sa kini ang katapusan sa linya.

    Buddy? (HORN HONKING SA Barko) TANNOY: Pag-abut. Ang tanan nga mga trabahante nagreport sa loading dock. Leland Turbo, kini si Finn McMissile. Naa ko sa rally point. Kapin sa.

    Sige mga fellas, kabalo ka sa drill.

    Leland, kini si Finn. Palihug tubaga. Kapin sa.

    (STATIC) Dali, mga lalaki. Kini nga mga crate dili ibubu ang ilang kaugalingon.

    (GERMAN ACCENT) Daghang mga sakyanan dinhi. Wala sa akong pamaagi. Propesor Zündapp? Ania na, Propesor. Gusto ba nimo kini makita sa wala pa namo kini gikarga? Ah, oo. Pag-amping gyud.

    (NAGSULTI SA GERMAN) Oh, usa ka TV camera.

    Unsa man ang tinuud nga nahimo niini? Kini nga camera peligro kaayo.

    Unsa man ang imong gihunahuna karon, Propesor? Kini hinungdanon nga kagamitan. Siguruha nga maayo ang pagsiguro niini alang sa paglawig.

    Nakuha na nimo. Hoy, Propesor Z! GREM: Kini ang usa sa mga espiya sa Britain nga gisulti namon kanimo.

    SvarSlett
  47. (RADIO STATIC) Dette er agent Leland Turbo. Jeg har en flash-transmission til agent Finn McMissile. Finn, mit cover er blevet kompromitteret. Alt er væk pæreformet. Du vil ikke tro på det, jeg fandt ud af her. Dette er større end noget, vi nogensinde har set, og ingen ved engang, at det eksisterer. Finn, jeg har brug for backup, men ring ikke til kavaleriet, det kan sprænge operationen. Og vær forsigtig. Det er ikke sikkert herude. BIL: Lad os gå. Sender mine gitre nu. Held og lykke. (BEEPING) Okay, ven, vi er her.

    Lige hvor du betalte mig for at bringe dig.

    Spørgsmålet er, hvorfor? Jeg leder efter en bil.

    En bil? Ha! Hej, ven, du kan ikke komme længere væk fra land end herude.

    Præcis hvor jeg vil være.

    Jeg har nyheder til dig, ven. Der er ingen andre end os.

    SKIP: Hvad laver du herude? Hvordan ser det ud, geni? Jeg krabber.

    Vend dig om og gå tilbage, hvor du kom fra.

    Ja, og hvem får mig? Okay. Okay. Få ikke din prop i et twist.

    Sikke en idiot. Undskyld, kammerat. Det ser ud til, at det er slutningen på linjen.

    Kammerat? (SKIPETS HORNHONKING) TANNOY: Indgående. Alle arbejdere rapporterer til ladestationen. Leland Turbo, dette er Finn McMissile. Jeg er ved samlingspunktet. Over.

    Okay, fyrer, du kender boret.

    Leland, det er Finn. Vær venlig at svare. Over.

    (STATISK) Kom med, fyre. Disse kasser vil ikke aflaste sig selv.

    (TYSK ACCENT) For mange biler her. Ud af min vej. Professor Zündapp? Her er det, professor. Vil du se dette, inden vi indlæser det? Åh ja. Meget forsigtigt.

    (TALER TYSK) Åh, et tv-kamera.

    Hvad gør det faktisk? Dette kamera er ekstremt farligt.

    Hvad laver du nu, professor? Dette er værdifuldt udstyr. Sørg for, at det er korrekt sikret til rejsen.

    Du har det. Hej, professor Z! GREM: Dette er en af ​​de britiske spioner, vi fortalte dig om.

    SvarSlett
  48. (RADIO STATIC) This is Agent Leland Turbo. I have a flash transmission for Agent Finn McMissile. Finn, my cover's been compromised. Everything's gone pear-shaped. You will not believe what I found out here. This is bigger than anything we've ever seen, and no one even knows it exists. Finn, I need backup, but do not call the cavalry, it could blow the operation. And be careful. It's not safe out here. CAR: Let's go. Transmitting my grids now. Good luck. (BEEPING) All right, buddy, we're here.

    Right where you paid me to bring you.

    Question is, why? I'm looking for a car.

    A car? Ha! Hey, pal, you can not get any further away from land than out here.

    Exactly where I want to be.

    I got news for you, buddy. There's nobody out here but us.

    SHIP: What are you doing out here? What does it look like, genius? I'm crabbing.

    Well, turn around and go back to where you came from.

    Yeah, and who's gonna make me? All right. All right. Do not get your prop in a twist.

    What a jerk. Sorry, buddy. Looks like it's the end of the line.

    Buddy? (SHIP'S HORN HONKING) TANNOY: Incoming. All workers report to the loading dock. Leland Turbo, this is Finn McMissile. I'm at the rally point. Over.

    All right, fellas, you know the drill.

    Leland, it's Finn. Please respond. Over.

    (STATIC) Come along, guys. These crates aren't gonna unload themselves.

    (GERMAN ACCENT) Too many cars here. Out of my way. Professor Zündapp? Here it is, Professor. You wanted to see this before we load it? Ah, yes. Very carefully.

    (SPEAKING IN GERMAN) Oh, a TV camera.

    What does it actually do? This camera is extremely dangerous.

    What are you up to now, Professor? This is valuable equipment. Make sure it is properly secured for the voyage.

    You got it. Hey, Professor Z! GREM: This is one of those British spies we told you about.

    SvarSlett